Чтобы прочитать статью на английском языке, установите флажок Английский. Вы также можете просматривать текст на английском языке во всплывающем окне, наводя указатель мыши на текст.
Перевод
Английский

Локализация пакетов установщика Windows

Средства развертывания в Visual Studio предоставляют некоторые возможности, которые позволяют распространять несколько версий приложения для разных стран. Потребуется создать отдельный установщик для каждой локализованной версии приложения; нельзя создать один установщик для нескольких версий.

СоветСовет

Если основные файлы приложения являются одинаковыми для всех версий, следует поместить эти файлы в модуль слияния и для каждой версии добавить в установщик этот модуль и файлы, относящиеся к определенному языковому стандарту. Параметры реестра, настраиваемые действия и типы файлов можно задать в проекте модуля слияния, поэтому не нужно воссоздавать их заново для каждого проекта.

Для создания локализованного установщика необходимо задать для свойства Localization в проекте развертывания один из поддерживаемых языков (из раскрывающегося списка в окне Свойства). Значение свойства Localization определяет язык для текста, отображаемого по умолчанию в диалоговых окнах пользовательского интерфейса во время установки. Невозможно увидеть переведенный текст в интегрированной среде разработки (IDE); переведенный текст можно увидеть только при построении и запуске установщика.

Текст, который появляется в результате использования свойств, не переводится. Например, свойство ProductName определяет имя, которое отображается в заголовке диалоговых окон установки. Для каждого локализованного проекта развертывания в окне Свойства необходимо будет указать локализованное значение свойства ProductName. Также может потребоваться локализация свойств Author, Description, Keywords, Manufacturer, ManufacturerUrl, Subject, SupportPhone, SupportUrl и Title. Если свойство AddRemoveProgramsIcon определяет значок, который содержит текст, потребуется также указать локализованный значок.

ПримечаниеПримечание

Текст для свойств развертывания необходимо вводить, используя знаки с кодовой страницы целевого языкового стандарта. В противном случае возникнет ошибка построения. Кодовые страницы, поддерживаемые для развертывания: 1252 (нейтральная, английский, французский, немецкий, итальянский и испанский языки), 936 (китайский язык (упрощенное письмо)), 950 (китайский язык (традиционное письмо)), 932 (японский язык) и 949 (корейский язык).

Среди дополнительных свойств, которые можно локализовать — свойства Name и Description для ярлыков в Редакторе файловой системы, свойства Name и Description для типов файлов и действий в Редакторе типов файлов и свойство Message для условий в Редакторе условий запуска.

ПримечаниеПримечание

Для локализованных установщиков текст по умолчанию, содержащийся в свойствах CopyrightWarning и WelcomeText, будет отображаться в ходе установки на языке, указанном в свойстве Localization проекта, а не на языке, указанном в окне Свойства. Если свойство CopyrightWarning или WelcomeText изменилось, в ходе установки будет отображаться текст, указанный в окне Свойства; необходимо ввести текст на языке, используемом для локализации.

Добавления сообщества

ДОБАВИТЬ
Показ: